報告 前田
◆事業概要
地域で活動する医療通訳者の育成のため、また地域社会の多くの人に『多文化共生」の概念や異文化への理解を広めるため、各種セミナーなどを企画・運営したり、講師派遣の依頼に応じています。
◆実施内容
これまで、講師派遣のご依頼は医療通訳者の養成講座が圧倒的に多かったのですが、今年は医療者向け外国人患者対応の研修が増えてきました。
また、韓国で医療通訳コースを持つハンリム大学の研修(7日間)やハンリム大学の学生のインターンシップ(2週間)、京都大学医学部付属病院のナースコンシェルジュ養成講座(3か月間)など、長期的な連続講座のご依頼もありました。
医療現場の多言語支援は命に関わる大切な問題だから研修を行う、だけではなく、本当に今現場で困っているから研修を、というご依頼が増えているように感じています。
◆実施実績
・ハンリム大学 医療通訳フォーラム 3/28
・しが外国籍住民支援ネットワーク
外国人住民の医療について考えるセミナー 3/20
・言語グリッドシンポジウム2011 東京2/21 京都2/22
・福井県立大学 基礎医療通訳 2/12
・岡山県国際交流協会 医療通訳ボランティアスキルアップ事業 2/20
・医療通訳制度研修 彦根 1/25
・韓国翰林大学(Hallym)インターンシップ受け入れ 1/17-1/29
・びわ湖国際医療フォーラム 滋賀 1/15
・福井県国際交流協会
外国人支援・恊働事業「外国人患者にどのように対応したらよいのか」 12/21
・新潟県国際交流協会 外国籍患者への対応と留意点について 12/4、12/5
・京都大学医学部付属病院 ナースコンセルジュ養成講座(英語) 11月〜3月
・日本助産師会 母子訪問指導者研修会 基礎編 11/20
・NPO法人エスニコ 医療通訳者養成講座 11/23
・ふくい市民国際協会 通訳ボランティア育成事業 10/13
・公立甲賀病院看護専門学校 国際看護 9/16
・千里金蘭大学 在日外国人の医療 9/15
・韓国翰林大学(Hallym)医療通訳夏期研修 7/26-8/4
・橘大学総合看護学実習 7/3
・橘大学総合看護学実習 6/26
・中国語コミュニティー通訳ボランティア養成講座
しまね国際交流協会 6/18-6/19
・京都精華大学 4月〜7月
・京都橘大学 橘大学総合看護学実習 6/4
・京都文教大学 京都文教大学人間学部文化人類学科主催シンポジウム 12/5
・敦賀国際交流ネットワーク 平成22年度国際交流イベント公演 10/3
・京都市多文化施策懇話会 9/7
・人権教育 奈良県立香芝高等学校 6/2、11/17
・京都市多文化施策懇話会 6/4
・外国人施策推進会議(内閣府)4/16
講師:重野亜久里 高嶋愛里 朴君愛 安藤幸一 小松真奈美
財源:自主事業
事業評価